For employers

Hire this AI Trainer

Sign in or create an account to invite AI Trainers to your job.

Invite to Job
Eri Watanabe

Eri Watanabe

AI Content Evaluator Specializing in Japanese Language

Japan flagTomioka, Japan
$20.00/hrIntermediateScale AILabelbox

Key Skills

Software

Scale AIScale AI
LabelboxLabelbox

Top Subject Matter

No subject matter listed

Top Data Types

AudioAudio
TextText

Top Task Types

Audio Recording
Evaluation Rating

Freelancer Overview

I have a deep appreciation for the Japanese language and how words can carry both logic and emotion. Through my background in education and nonprofit work, I’ve learned how language shapes connection — especially when people face delicate or emotional experiences. In AI data training and content evaluation, I focus on helping systems understand those subtleties that make human communication so unique. My work involves Japanese linguistic QA, text review, and contextual labeling, always guided by empathy and precision. Having led projects that support people through sensitive life moments, I’ve developed a strong ability to read between the lines and handle emotional nuance with care. My aim is to help create AI that communicates not only correctly, but also kindly — with warmth, respect, and sincerity. While I can work comfortably in both Japanese and English, my real strength lies in bridging data with human meaning, and bringing a touch of humanity to technology.

IntermediateEnglishJapanese

Labeling Experience

Labelbox

Japanese Audio Transcription and Text Labeling Project

LabelboxAudioText GenerationEvaluation Rating
I worked on projects involving Japanese audio data, where I transcribed spoken content into accurate written text and performed labeling to capture meaning, tone, and speaker context. The tasks required careful listening, attention to linguistic nuance, and consistency across large datasets. My work focused on improving speech recognition and natural language understanding models by ensuring that each transcription accurately reflected human emotion, context, and intent. Quality assurance was conducted through multi-step review and feedback to maintain high accuracy and cultural relevance.

I worked on projects involving Japanese audio data, where I transcribed spoken content into accurate written text and performed labeling to capture meaning, tone, and speaker context. The tasks required careful listening, attention to linguistic nuance, and consistency across large datasets. My work focused on improving speech recognition and natural language understanding models by ensuring that each transcription accurately reflected human emotion, context, and intent. Quality assurance was conducted through multi-step review and feedback to maintain high accuracy and cultural relevance.

2025

Education

T

Tefe NSW Australia

Language Studies

Not specified
2009 - 2010
V

Vaw Eikoh High School

High School Diploma, General Studies

High School Diploma
2006 - 2009

Work History

B

BECAME Nonprofit Organization

Founder & President

N/A
2023 - Present
E

EmpaC Inc.

Marketing & Social Media Manager

Tokyo
2022 - 2023