Native Japanese Audio Transcriber – Mixed Script
A native Japanese speaker with excellent proficiency in kanji, hiragana, and katakana, this person is detail-oriented, comfortable adhering to written conventions, and worked within a consensus/QC workflow. He listened to short Japanese audio clips and transcribed them accurately as they were spoken using mixed scripts. He followed a structured style guide for formatting, spelling, numbers, and multi-speaker handling. He applied the project's annotation rules where necessary, selecting the correct preservation state with a brief justification where applicable. He captured the necessary speaker metadata and added brief comments as needed. He then submitted a high-quality deliverable for review, completing the mission in approximately two months.